Oh lead me to the place where I can find You
Oh lead me to the place where You'll be
Lead me to the cross where we first met
Draw me to my knees so we can talk
Let me feel Your breath
Let me know You're here with me
-Delirious?
martes, 17 de marzo de 2009
Cansada / Tired
Etiquetas:
vida que vivo / the life i'm living
viernes, 6 de marzo de 2009
Por que detrás de cada desafío hay una bendición / Because there is a blessing behind every challenge
...For all You've done and continue to do
I'm thankful to know love and hear it from You
- David Harper
I'm wondering why it is so easy to forget the huge amount of blessings God has given me just for the sake of one blessing I'm still waiting for. It is so easy to complain for what I don't have. But when I lift up my eyes, when I look at Him, I can do nothing but thank. He's done everything so well. Why wouldn't I leave my future in His hands as well? I know He has so much to do and give on the days coming. Why not just to look at Him and give thanks?

...Por todo lo que has hecho y sigues haciendo
estoy agradecido por conocer el amor y escucharlo de Ti
- David Harper
¿Por qué será tan fácil olvidar los miles de bendiciones de Dios solamente por una bendición que todavía me falta? Es tan fácil quejarme por lo que no tengo. Pero cuando levanto mi mirada, cuando le miro a Él, solamente puedo dar gracias. Él lo ha hecho todo tan bien. ¿Por qué no entregar mi futuro también en sus manos? Yo sé que Él tiene tanto por hacer y tanto por dar en los días venideros. ¿Por qué no simplemente mirar a Él y darle gracias?
martes, 3 de marzo de 2009
Lecciones de por ahora / Lessions going on
Es más fácil esperar una eternidad
que dejarte de amar
-Giovanni Olaya-
Sí pues, uno va aprendiendo. Todo el tiempo. Sí uno camina con Dios, debe acordarse de su sabiduría. Yo también me acuerdo haber pedido a Dios que Él me enseñe. Entonces ¿por qué quejarme de los contratiempos? Claro que están incluidos ellos también en el programa de estudios que el Señor tiene para mí. Como también los momentos buenos.
UNO. Jesús dijo que no debemos ocuparnos de la comida o ropa, o de otras cosas que necesitamos. Dios bien conoce nuestras necesidades. También sabe diferenciar las necesidades verdaderas de cualquier deseo que podemos tener. Él solamente quiere que estemos donde Él nos plantó, echando raíz para abajo y creciendo. En su tiempo crece la flor y la fruta. En su tiempo Él nos da lo que necesitamos - muchas veces también lo que deseamos. Él nos sacia de bien.

DOS. Dios nos creó para que seamos parte de una comunidad. Pero es Él en quien tenemos que dependernos. Confiar en Él más que en ningún otro. Siempre habrán tiempos de soledad. Siempre tenemos que saber quién es nuestra fuerza. Las dificultades y la soledad no son una excusa para deprimirnos o para dejar de hacer lo que Dios quiere. Se trata de una batalla por el reino de Dios. Él nos dio derecho de participar esa batalla y también está allí para ayudarnos y luchar por nosotros - siempre.

TRES. Es hermoso ser hija de Dios. No porque sea fácil. No por que esté feliz o confiada siempre. Al contrario. Pero yo sé que es bueno justo así. Y yo sé que no estoy sola. Hay otra gente en esta batalla conmigo. Hay otra gente creciendo. Juntos vamos a vencer.
Los pronombres de mi vida / The pronouns of my life
Hay culturas individualistas y culturas colectivas en el mundo. La diferencia de culturas aquellas se la ve en muchas cosas, también en la forma de hablar.
Estos últimos años yo he pasado mudándome bastante, y siempre solita. He conocido algunas culturas pero también bastantes comunidades. Y me siento ser parte de algunas, aunque esté lejos.
Ya me he dado cuenta de que mi forma de hablar es algo raro. Digo, suelo usar dos pronombres personales no más. El YO, y el USTEDES. Y ellos, mi gente, en cambio, están usando dos pronombres distintos - el NOSOTROS, y el TÚ.
¿Cómo estás? - Bien, y ¿ustedes?
...
Te extrañamos bastante. - Ay, yo también les anhelo ver.
Nada. Simplemente me interesa esto. Es bien curioso. Cuando tenga más tiempito, voy a hacer una investigación sobre pronombres personales.
There are individual cultures and collective cultures in the world. The difference of those cultures can be seen in many things, also in the way of speaking.
During the past years I've been moving quite a lot, and always have I done it alone. I've got to know some cultures but many communities as well. And I feel I'm part of some of them, although I'm far away for now.
I've noticed already that I'm speaking in quite a rare way. I mean I'm using only two different personal pronouns. The ME, and the YOU in plural. They, my people in turn, are using two distinct pronouns - the WE, and the YOU in singular form.
How are you (in singular)? - I'm fine! What about you all?
...
We're missing you (in singular again!) such a lot. - Ah, I would love to see you guys as well.
Well, I'm just interested about this. It's something strange. When having more time, I'll make a research about personal pronouns.
Estos últimos años yo he pasado mudándome bastante, y siempre solita. He conocido algunas culturas pero también bastantes comunidades. Y me siento ser parte de algunas, aunque esté lejos.
Ya me he dado cuenta de que mi forma de hablar es algo raro. Digo, suelo usar dos pronombres personales no más. El YO, y el USTEDES. Y ellos, mi gente, en cambio, están usando dos pronombres distintos - el NOSOTROS, y el TÚ.
¿Cómo estás? - Bien, y ¿ustedes?
...
Te extrañamos bastante. - Ay, yo también les anhelo ver.
Nada. Simplemente me interesa esto. Es bien curioso. Cuando tenga más tiempito, voy a hacer una investigación sobre pronombres personales.
There are individual cultures and collective cultures in the world. The difference of those cultures can be seen in many things, also in the way of speaking.
During the past years I've been moving quite a lot, and always have I done it alone. I've got to know some cultures but many communities as well. And I feel I'm part of some of them, although I'm far away for now.
I've noticed already that I'm speaking in quite a rare way. I mean I'm using only two different personal pronouns. The ME, and the YOU in plural. They, my people in turn, are using two distinct pronouns - the WE, and the YOU in singular form.
How are you (in singular)? - I'm fine! What about you all?
...
We're missing you (in singular again!) such a lot. - Ah, I would love to see you guys as well.
Well, I'm just interested about this. It's something strange. When having more time, I'll make a research about personal pronouns.
Etiquetas:
vida que vivo / the life i'm living
martes, 17 de febrero de 2009
Razones para disfrutar del invierno / Reasons to enjoy of the winter
En este mes he tenido algunas oportunidades de salir con mi cámara. Aunque no he podido hacer tantas cosas en el hielo o en la nieve, he tomado fotos de los demás haciéndolo. Así se ve el invierno de Laponia.











In this month I've had some opportunities to go out with my camera. Although I've not been able to do so much on the ice or snow, I've taken photoes of other people doing it. This is how the winter is looking like here in Lapland.











In this month I've had some opportunities to go out with my camera. Although I've not been able to do so much on the ice or snow, I've taken photoes of other people doing it. This is how the winter is looking like here in Lapland.
Etiquetas:
soy taaaan finlandesa / i'm sooo Finnish
domingo, 15 de febrero de 2009
Alguna gente y tanto que pensar / Some people and so much to think about
Les cuento que he vuelto a ver a mi gente que vive tan lejos de mí. El campamento latino y la visita de mi hermana han sido los puntos culminantes de este mes. Además he pasado tiempo con gente de este nuevo pueblo mío.
También he pensado mucho. Mucho. Por ahora ni sé yo misma lo que estoy pensando. No hay palabras, pero por ahora me siento bien. Por estar aquí, por tener mi gente y cosas aquí y allá. Por vivir no más.

I'm happy to tell you I've seen again my friends living far away. The Latin camp and my sister's visit have been the highlights of this month. I've spent time with the people of this town as well.
Also have I been thinking a lot. A lot. For now neither I know what I'm thinking on. There are no words, but for now I feel great. Just to be here, to have my people and things to do here and there. Just to live.
También he pensado mucho. Mucho. Por ahora ni sé yo misma lo que estoy pensando. No hay palabras, pero por ahora me siento bien. Por estar aquí, por tener mi gente y cosas aquí y allá. Por vivir no más.

I'm happy to tell you I've seen again my friends living far away. The Latin camp and my sister's visit have been the highlights of this month. I've spent time with the people of this town as well.
Also have I been thinking a lot. A lot. For now neither I know what I'm thinking on. There are no words, but for now I feel great. Just to be here, to have my people and things to do here and there. Just to live.
Etiquetas:
vida que vivo / the life i'm living
lunes, 2 de febrero de 2009
Tantos idiomas / So many languages

Acabo de acordarme por qué el febrero se llama helmikuu, "mes de perlas".
Ayer el sol se dejó ver después de varias semanas. Hoy disfrutamos de lo mismo, y yo decidí que de verdad voy a aprender a tomar fotos... algún día.
I just remembered why the February is called helmikuu, "pearl month".
The sun showed up yesterday after many cloudy weeks. Today we enjoyed that, too, and I decided I'll really learn to take photoes... one day.
Etiquetas:
soy taaaan finlandesa / i'm sooo Finnish
Suscribirse a:
Entradas (Atom)