lunes, 22 de diciembre de 2008

Otro mundo / Another world




Una caminata, un autobús, tres trenes, viajecito en carro y un agujero en el hielo.

Boletos de viaje en sueco, claro que sí. Estoy viviendo en un país bilingüe.

He tratado de aprender a hallar alegría en cosas simples y cotidianas. El viajar es cosa bastante cotidiano para mí. Y sí, ya estaba esperando este viajecito de nueve horas por bastantes semanas.


A hike, a bus, three trains, a trip in a car, and a hole in the ice.

Train tickets in Swedish, of course. I'm living in a bilingual country.

I've been learning to find joy in simple, everyday things. Travelling is that kind of quotidian thing for me. And yes, for quite many weeks have I already been waiting for this nine-hour-long trip.















Esta Finlandia central estaba bastante oscura cuando llegué. Hemos tenido grados sobre cero y casi toda la nieve se había derretido. En esta mañana tuvimos más nieve, y mi hermana se fue a esquiar. Yo me quedé en casa, disfrutando mi tiempo libre y mi cámara también, un poco.


Middle Finland was quite dark when I arrived here. We've had some plus degrees and almost all the snow had melted away. This morning we got more snow, and my sister went to ski. I stayed at home, enjoying the time without obligations and my camera as well.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario